Number 1
In the Quran, there are only 5 verses that mention الذين هاجروا, all referring to the Prophet and his Companions’ migration from Mecca to Medina. On September 27, 622, the Prophet Muhammad completed his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to avoid persecution.
If we count the numbers of verses, we find something surprising. The chapter and verse numbers in the Quran were added years later to help reciters navigate and remember it easily, but there was no specific plan for this arrangement. This process was overseen by Allah, the owner of the divine book “The Glorious Quran.” as Allah promised to protect the Quran from any corruption.
218 + 195 + 41 + 110 + 58= 622!!!! Do you notice 622 which is the year of Migration.
{ ان الذين امنوا والذين هاجروا وجهدوا في سبيل الله اوليك يرجون رحمت الله والله غفور رحيم } [البقرة: 218]. Chapter Al-Bakarah Verse Number 218
{ فاستجاب لهم ربهم اني لا اضيع عمل عمل منكم من ذكر او انثي بعضكم من بعض فالذين هاجروا واخرجوا من ديرهم واوذوا في سبيلي وقتلوا وقتلوا لاكفرن عنهم سياتهم ولادخلنهم جنت تجري من تحتها الانهر ثوابا من عند الله والله عنده حسن الثواب } [آل عمران: 195]. Chapter Al-Imran Verse Number 195
{ والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوينهم في الدنيا حسنه ولاجر الاخره اكبر لو كانوا يعلمون } [النحل: 41]. Chapter Al-Nahl Verse Number 41
{ ثم ان ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جهدوا وصبروا ان ربك من بعدها لغفور رحيم } [النحل: 110]. Chapter Al-Nahl Verse Number 110
{ والذين هاجروا في سبيل الله ثم قتلوا او ماتوا ليرزقنهم الله رزقا حسنا وان الله لهو خير الرزقين } [الحج: 58]. Chapter Al-Haj Verse Number 58
——————————————–
Number 2
The Verse From Chapter Al-Balkarah Number 229
ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَـٰنٍ۬ۗ وَلَا يَحِلُّ لَڪُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ (٢٢٩)
Insha’Allah, I will translate and comment, and I want to show you a great design of one word and its forms (Derivatives). We’ll start with the translation of this verse, discuss the design, and then analyze the verse. I won’t translate all the verses due to space and time, but you can refer to online Quran translations if you need.
Translation
A divorce is only permissible twice: after that, the parties should either hold Together on equitable terms, or separate with kindness. It is not lawful for you, (Men), to take back any of your gifts (from your wives), except when both parties fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah. If ye (judges) do indeed fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah, there is no blame on either of them if she give something for her freedom. These are the limits ordained by Allah; so do not transgress them if any do transgress the limits ordained by Allah, such persons wrong (Themselves as well as others).
This Verse teaches us that In Islam the divorce is allowed but only 2 times and the strange perfect design is that in the whole Quran there are only two Verses with the word ٱلطَّلَـٰقُ “Divorce” and all the derivatives from this word too comes in pairs!!!!! I mean two words exactly to match the meaning. Do you see this strange arrangement.
Let me list these Verses so that we can see with our own eyes.
ٱلطَّلَـٰقُ
Only two Verses in the Quran came using this word!!!
(Chapter 2 Verse 229)
1/ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَـٰنٍ۬ۗ وَلَا يَحِلُّ لَڪُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ (٢٢٩)
(Chapter 2 Verse 227)
2/وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَـٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ۬ (٢٢٧)
————————————————————————————-
ٱلۡمُطَلَّقَـٰتُ
Only two Verses in the Quran came using this word!!!!
(Chapter 2 Verse 228)
وَٱلۡمُطَلَّقَـٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَـٰثَةَ قُرُوٓءٍ۬ۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِىٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأَخِرِۚ وَبُعُولَتُہُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِى ذَٲلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَـٰحً۬اۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِى عَلَيۡہِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡہِنَّ دَرَجَةٌ۬ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (٢٢٨)
(Chapter 2 Verse 241)
وَلِلۡمُطَلَّقَـٰتِ مَتَـٰعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُتَّقِينَ (٢٤١)
————————————————————————-
طَلَّقَهَا
Only one Verses in the Quran came using two times of this word!!!!
(Chapter 2 Verse 230)
فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ ۥ مِنۢ بَعۡدُ حَتَّىٰ تَنكِحَ زَوۡجًا غَيۡرَهُ ۥۗ فَإِن طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَآ أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۗ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ يُبَيِّنُہَا لِقَوۡمٍ۬ يَعۡلَمُونَ (٢٣٠)
—————————————————————————–
طَلَّقۡتُمُوهُنَّ
Only two Verses in the Quran came using this word!!!!
Chapter 2 Verse 237 the word طَلَّقۡتُمُوهُنَّ is mentioned 2 times!!!!!!!
وَإِن طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدۡ فَرَضۡتُمۡ لَهُنَّ فَرِيضَةً۬ فَنِصۡفُ مَا فَرَضۡتُمۡ إِلَّآ أَن يَعۡفُونَ أَوۡ يَعۡفُوَاْ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ عُقۡدَةُ ٱلنِّكَاحِۚ وَأَن تَعۡفُوٓاْ أَقۡرَبُ لِلتَّقۡوَىٰۚ وَلَا تَنسَوُاْ ٱلۡفَضۡلَ بَيۡنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ (٢٣٧)
(Chapter 33 Verse Number 49)
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٍ۬ تَعۡتَدُّونَہَاۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحً۬ا جَمِيلاً۬ (٤٩)
——————————————————-
طَلَّقۡتُمُ
Only two Verses in the Quran came using this word!!!!
(Chapter 65 Ayat Number 1)
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّڪُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ۬ مُّبَيِّنَةٍ۬ۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُ ۥۚ لَا تَدۡرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٲلِكَ أَمۡرً۬ا (١)
(Chapter Number 66 Ayat Number 5)
عَسَىٰ رَبُّهُ ۥۤ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُ ۥۤ أَزۡوَٲجًا خَيۡرً۬ا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَـٰتٍ۬ مُّؤۡمِنَـٰتٍ۬ قَـٰنِتَـٰتٍ۬ تَـٰٓٮِٕبَـٰتٍ عَـٰبِدَٲتٍ۬ سَـٰٓٮِٕحَـٰتٍ۬ ثَيِّبَـٰتٍ۬ وَأَبۡكَارً۬ا (٥)
The below four Ayahs mention “Divorce” and “Women” also came in pairs!!!!!!
Only Four Verses in the Quran came using this word!!!! (2 Pairs)
طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ
(Chapter Number 2 Verse Number 231)
وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ۬ۚ وَلَا تُمۡسِكُوهُنَّ ضِرَارً۬ا لِّتَعۡتَدُواْۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٲلِكَ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُ ۥۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ هُزُوً۬اۚ وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنَ ٱلۡكِتَـٰبِ وَٱلۡحِكۡمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمٌ۬ (٢٣١)
(Chapter Number 2 Verse Number 232)
وَإِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحۡنَ أَزۡوَٲجَهُنَّ إِذَا تَرَٲضَوۡاْ بَيۡنَہُم بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ ذَٲلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأَخِرِۗ ذَٲلِكُمۡ أَزۡكَىٰ لَكُمۡ وَأَطۡهَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ (٢٣٢)
(Chapter Number 2 Verse Number 236)
لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةً۬ۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُ ۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُ ۥ مَتَـٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ (٢٣٦)
(Chapter Number 65 Verse Number 1)
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّڪُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ۬ مُّبَيِّنَةٍ۬ۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُ ۥۚ لَا تَدۡرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٲلِكَ أَمۡرً۬ا (١)
Now we have mentioned the Perfect Design for the words which came in pairs matching the Verse which speaks about DIVORCE two times. I think it’s now time for me to analyze the Verse which I promised from the beginning of this Research. Unfortunately I will only deal with one Verse which hopefully will shed light on others too so that at least we know the subject.
ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِۖ فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَـٰنٍ۬ۗ وَلَا يَحِلُّ لَڪُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡـًٔا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ (٢٢٩)
Analyze of The Verse
This verse from the Quran, Surah Al-Baqarah (Chapter 2), Ayah (verse) 229, deals with the intricate and sensitive topic of divorce in Islam. It outlines the permissible number of divorces, the conditions for reconciliation, and the financial implications, all within the framework of divine limits.
Understanding the Verse: Surah Al-Baqarah 2:229
“ٱلطَّلَـٰقُ مَرَّتَانِۖ” (Al-Talaqu Marratan) – “Divorce is twice.”
This opening phrase establishes a fundamental principle regarding divorce in Islam. It means that a husband has the right to divorce his wife twice (two revocable divorces) during their marriage. After each of these two divorces, there is a waiting period (iddah) during which the couple can reconcile without a new marriage contract. This provision is designed to allow for reflection and potential reconciliation, preventing hasty and irreversible decisions. The purpose is to give ample opportunity for the couple to reconsider their decision and mend their relationship before the divorce becomes final and irrevocable.
“فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَـٰنٍ۬ۗ” (Fa’imsakum Bi-Ma’roofin Aw Tasreehun Bi-Ihsaan) – “Then, either keep [her] in kindness or release [her] with good treatment.”
This part of the verse presents the two options available to the husband after the first or second revocable divorce during the waiting period (iddah).
“فَإِمۡسَاكُۢ بِمَعۡرُوفٍ” (Fa’imsakum Bi-Ma’roofin) – “Then, either keep [her] in kindness”: This refers to reconciliation. If the husband decides to take his wife back, it must be done with good intentions and in a manner that upholds her rights and dignity. It implies a genuine effort to mend the relationship and live together harmoniously, treating her justly and kindly.
“أَوۡ تَسۡرِيحُۢ بِإِحۡسَـٰنٍ۬ۗ” (Aw Tasreehun Bi-Ihsaan) – “or release [her] with good treatment”: If reconciliation is not possible or desired, the husband must release his wife, meaning the divorce becomes final, but it must be done with “good treatment.” This emphasizes the importance of ending the marriage amicably, without causing harm, injustice, or public humiliation to the wife. It includes fulfilling her financial rights, such as the deferred dowry (mahr) and providing for her during the iddah period.
“وَلَا يَحِلُّ لَڪُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡءًا إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ” (Wa La Yahillu Lakum An Ta’khudhoo Mimma Aataytumoohunna Shay’an Illa An Yakhafa Alla Yuqeema Hudooda Allahi) – “And it is not lawful for you to take anything of what you have given them, unless both fear that they will not be able to keep [within] the limits of Allah.”
This section addresses the financial aspect of divorce, specifically regarding the dowry (mahr) and other gifts given to the wife during the marriage.
“وَلَا يَحِلُّ لَڪُمۡ أَن تَأۡخُذُواْ مِمَّآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ شَيۡءًا” (Wa La Yahillu Lakum An Ta’khudhoo Mimma Aataytumoohunna Shay’an) – “And it is not lawful for you to take anything of what you have given them”: This is a general prohibition. A husband is not permitted to reclaim any part of the dowry or gifts he has given to his wife if he initiates the divorce. These are considered her rightful property.
“إِلَّآ أَن يَخَافَآ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِۖ” (Illa An Yakhafa Alla Yuqeema Hudooda Allahi) – “unless both fear that they will not be able to keep [within] the limits of Allah”: This introduces an exception to the general rule. If both the husband and wife genuinely fear that they cannot maintain a marital relationship according to the laws and principles set by Allah (i.e., they cannot fulfill their marital duties and live together harmoniously), then a different arrangement is permissible. This typically refers to a situation where the wife is seeking a divorce (khul’) and is willing to return part or all of the dowry to the husband in exchange for her release from the marriage.
“فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ” (Fa’in Khiftum Alla Yuqeema Hudooda Allahi Fala Junaha ‘Alayhima Feema Aftadat Bihi) – “And if you fear that they will not be able to keep [within] the limits of Allah, then there is no blame upon either of them concerning that by which she ransoms herself.”
This further clarifies the exception mentioned above.
“فَإِنۡ خِفۡتُمۡ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ ٱللَّهِ” (Fa’in Khiftum Alla Yuqeema Hudooda Allahi) – “And if you fear that they will not be able to keep [within] the limits of Allah”: This reiterates the condition where the marital relationship has become untenable, and both parties acknowledge their inability to fulfill their religious and marital obligations towards each other.
“فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡہِمَا فِيمَا ٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ” (Fala Junaha ‘Alayhima Feema Aftadat Bihi) – “then there is no blame upon either of them concerning that by which she ransoms herself”: This explicitly permits the wife to offer compensation (usually by returning the dowry or a portion of it) to the husband in exchange for a divorce (khul’). In such a case, neither the husband for accepting it nor the wife for offering it is considered blameworthy, as it is a means to dissolve a failing marriage and allow both parties to move on.
“تِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِ فَلَا تَعۡتَدُوهَاۚ” (Tilka Hudoodu Allahi Fala Ta’tadooha) – “These are the limits of Allah, so do not transgress them.”
This is a strong admonition, emphasizing the divine nature of these regulations. The rules regarding divorce, reconciliation, and financial settlements are not arbitrary human laws but are established by Allah. Therefore, believers are commanded to adhere strictly to them and not to exceed or violate these boundaries. Transgressing these limits would be an act of disobedience to Allah.
“وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ” (Wa Man Yata’adda Hudooda Allahi Fa’ula’ika Humu Az-Zalimoon) – “And whoever transgresses the limits of Allah – it is those who are the wrongdoers.”
This final part of the verse serves as a stern warning. It states that those who intentionally disregard or violate the divine limits set by Allah in matters of divorce or any other aspect of life are considered “wrongdoers” (zalimoon). This implies that such actions carry significant moral and spiritual consequences, as they are an injustice against oneself, one’s spouse, and ultimately against Allah’s commands.
Summary
Revocable Divorces: A husband has the right to divorce his wife twice. After each of these, there’s a chance for reconciliation during the waiting period (iddah).
Reconciliation or Release: After a revocable divorce, the husband must either take his wife back kindly or release her with good treatment.
Dowry (Mahr): Generally, a husband cannot reclaim the dowry or gifts given to his wife upon divorce.
Khul’ (Wife-initiated Divorce): An exception exists if both parties fear they cannot uphold Allah’s limits in their marriage. In such a case, the wife can offer compensation (e.g., return of dowry) to the husband for her release, and there is no blame on either party for this arrangement.
Divine Limits: All these regulations are “limits of Allah” and must not be transgressed.
Consequences of Transgression: Those who transgress these limits are considered wrongdoers.
This verse provides a comprehensive framework for divorce in Islam, emphasizing justice, kindness, and adherence to divine principles, aiming to protect the rights of both spouses while providing avenues for resolving marital disputes