SCIENTIFIC AND ISLAMIC RESEARCHES

Quran: A Literary System Beyond Human Categories

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

18/03/2026

Poetry

Quran Surah Ya-Sin (36:69):
وَمَا عَلَّمۡنَـٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُ ۥۤ‌ۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٌ۬ وَقُرۡءَانٌ۬ مُّبِينٌ۬ (٦٩)
And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur’an

Quran Surah Al-Haqqah (69:41):
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٍ۬‌ۚ قَلِيلاً۬ مَّا تُؤۡمِنُونَ (٤١)
And it is not the word of a poet; little do you believe.

Quran Surah Al-Shuarah (26:224-226)
وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُ ۥنَ (٢٢٤) أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِى ڪُلِّ وَادٍ۬ يَهِيمُونَ (٢٢٥) وَأَنَّہُمۡ يَقُولُونَ مَا لَا يَفۡعَلُونَ (٢٢٦)
And the poets – [only] the deviators follow them; / Do you not see that in every valley they roam / And that they say what they do not do?

Introduction: When Language Was at Its Peak

In pre-Islamic Arabia, language was not just communication—it was power, identity, and pride. Poetry stood at the highest level of expression. Skilled poets could influence entire tribes with their words, while prose was used for speeches and daily communication.

Before Islam, poetry was the highest art in Arabia. Each year, tribes from across the peninsula would gather at the famous Ukāẓ market, near Mecca, to compete in poetic contests. Poets would recite their best verses in front of large audiences, demonstrating their skill in meter, rhyme, and eloquence. The winners gained great fame and honor, and their poems were celebrated for generations. Some of the finest poems, known as the Mu‘allaqāt (المعلقات), were so highly regarded that they were written on large cloths and hung around the Kaaba, allowing everyone to admire and memorize them.

It was into this world—where poetry was the measure of skill, beauty, and influence—that the Qur’an was revealed. Its rhythm and eloquence immediately impressed the Arabs, yet it transcended the rules of poetry and prose, introducing a form of expression that had never been seen before. Quran sounded rhythmic and powerful, yet it did not follow the rules of poetry or prose.

This led to a profound question:

Is the Qur’an poetry, prose, or something entirely different?


Arabic Poetry: A System of Precision

Arabic poetry was a highly structured art, later analyzed by Al-Khalil ibn Ahmad al-Farahidi.

Example of Classical Arabic Poetry

By Imru’ al-Qais:

قِفَا نَبْكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ وَمَنْزِلِ

“Stop, let us weep over the memory of a beloved and a dwelling.”

Key Features of Arabic Poetry

  • Meter (الوزن): Fixed rhythmic patterns
  • Rhythm: Based on long (—) and short (∪) syllables
  • Rhyme (القافية): One rhyme throughout the entire poem
  • Structure: Each line has two halves (صدر / عجز)

Arabic poetry is a precise and rule-based system.


Poetry Across Languages: A Quick Comparison

Understanding other languages helps us see what makes the Qur’an unique.

English Poetry (Stress-Based Rhythm)

From William Shakespeare:

“Shall I compare thee to a summer’s day?”

Break into syllables=Shall | I | com-pare | thee | to | a | sum-mer’s | day

shall I | comPARE | thee TO | a SUM | mer’s DAY

  • Based on stressed and unstressed syllables
  • Rhythm: da-DUM da-DUM da-DUM da-DUM da-DUM
  • Rhyme is optional

French Poetry (Syllable Count)

“Je marche seul dans la nuit froide et silencieuse”
“I walk alone in the cold and silent night.”

French poetry counts syllables (not stress):

Break into syllables= Je | mar-che | seul | dans | la | nuit | froi-de | et | si-len-ci-eu-se

  • Typically 12 syllables per line (Alexandrine)
  • Structured rhyme patterns (ABAB, AABB)

Swahili Poetry (Syllabic Structure)

Ni-na-tem-be-a po-le-po-le, na-wa-za hi-i si-ku
“My heart is singing so much with joy today”

In Swahili, each vowel usually forms a syllable:

Break into syllables=Mo-yo | wan-gu | u-na-im-ba | sa-na / kwa | fu-ra-ha | le-o

Based on syllable count (often 16 in classical poetry)

Rhyme Used U U U U and this can change within Stanzas.

Stanza (new rhyme: “-siku”)

Ni-na-tem-be-a po-le-po-le, na-wa-za hi-i si-ku (16)
Ma-wa-zo ya-ngu ya-zu-ngu-ka, nda-ni ya hi-i si-ku (16)
Ni-na-ta-fa-ka-ri ma-i-sha, na sa-fa-ri ya si-ku (16)
Ni-ki-o-mba me-ma ya-ja-ze, nji-a ya ki-la si-ku (16)

All lines end with: Siku (U U U U)

Translation

  1. I am walking slowly, thinking about this day
  2. My thoughts are revolving, inside of this day
  3. I am meditating on life, and the journey of the day
  4. Praying that goodness may fill, the path of every day

Arabic Prose: Free and Unrestricted

Arabic prose (نثر) differs from poetry:

A simple example:

العدل أساس الملك، والظلم خراب الملك

Translates into English as:

“Justice is the foundation of a kingdom, and injustice is the ruin of a kingdom.”

  • العدل أساس الملك → “Justice is the foundation of a kingdom”
  • والظلم خراب الملك → “And injustice is the ruin of a kingdom”

You can hear the rhyme:

الملك / الملك (Transliteration=ALMULK)

Rhyme exists and no fixed meter like poetry

No fixed meter/ No required rhyme but there is Saj / Used for everyday speech / Arabic prose is free from meter, but it can still use rhyme (sajʿ)/ It is flexible and unstructured compared to poetry.

Definition of Sajʿ (سجع)

Sajʿ literally means “rhymed prose” in Arabic.

  • It is prose (not poetry)
  • But the end of phrases or sentences often rhyme
  • No fixed meter is required

So it is basically prose with musicality.


Key Features

FeatureDescription
MeterNone, free from fixed poetic rhythm
RhymeSometimes, but not obligatory
StructureFlexible, can be long or short phrases
UsageSpeeches, wisdom sayings, or oratory

The Qur’an: A Unique Literary Form

From Surah Ad-Duha:

وَٱلضُّحَىٰ (١) وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ (٢) مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ (٣) وَلَلۡأَخِرَةُ خَيۡرٌ۬ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ (٤) وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ (٥) أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمً۬ا فَـَٔاوَىٰ (٦) وَوَجَدَكَ ضَآلاًّ۬ فَهَدَىٰ (٧) وَوَجَدَكَ عَآٮِٕلاً۬ فَأَغۡنَىٰ (٨) فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ (٩) وَأَمَّا ٱلسَّآٮِٕلَ فَلَا تَنۡہَرۡ (١٠) وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ (١١)

By the morning brightness / And [by] the night when it covers with darkness,/ Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you]. / And the Hereafter is better for you than the first [life]. / And your Lord is going to give you, and you will be satisfied. / Did He not find you an orphan and give [you] refuge? / And He found you lost and guided [you], / And He found you poor and made [you] self-sufficient. / So as for the orphan, do not oppress [him]. / and do not reject the beggars / But as for the favor of your Lord, report [it].

What Makes It Unique?

  • Rhythm: Clear and powerful
  • Rhyme: Repeated endings (وَٱلضُّحَىٰ, سَجَىٰ ,قَلَىٰ , ٱلۡأُولَىٰ ,فَتَرۡضَىٰٓ , فَـَٔاوَىٰ , فَهَدَىٰ , فَأَغۡنَىٰ )
  • Balance: Parallel and symmetrical phrasing

Why the Qur’an Is Not Poetry

Despite its beauty, the Qur’an does not follow poetic rules:

  • No fixed meter
  • No consistent pattern like:
    فعولن مفاعيلن فعولن مفاعيلن

Therefore, it cannot be classified as poetry.

In Arabic poetry, a meter is a fixed rhythmic pattern made up of small units called tafʿīlāt. By combining these tafʿīlāt, poets create one of the 16 classical meters, known as ‘Buhūr’ (seas), each giving the poem its distinctive musical flow.

What Is a Meter?

Meter (Arabic: وزن / wazn) is:

“A fixed rhythmic pattern in poetry that determines the arrangement of long and short syllables in a line.”

In other words, it is the musical skeleton of a poem.

  • It gives poetry its flow and structure
  • Without meter, a poem would feel irregular or unbalanced

How Meter Works in Arabic Poetry

Arabic meter is built from tafʿīlāt (تفعيلات), which are small repeating rhythmic units.

  • Each tafʿīlah is a combination of long (—) and short (∪) syllables
  • Example of a tafʿīlah:

∪ — — → فعولن (fa‘ūlun)


Combining Tafʿīlāt to Form a Bahr (بحر / Sea)

  • A Bahr (sea) is a complete meter
  • It is made by repeating a pattern of tafʿīlāt across a line
  • Example: Bahr al-Rajaz:

فعولن فعولن فعولن → repeated across the line

  • There are 16 classical meters (Buhūr / البحور) in Arabic poetry, classified by Al-Khalil ibn Ahmad

So:

Tafʿīlāt → building blocks
Bahr → complete rhythmic structure of a poem line

Example

Tafʿīlah → ∪ — — (فعولن)
Line = 4 × tafʿīlāt → a complete bahr


Key Idea:

  • Tafʿīlāt = building blocks
  • Bahr = complete meter
  • 16 Buhūr = all possible classical meters

Why the Qur’an Is Not Prose

At the same time, it is not ordinary prose:

  • It has rhythm
  • It has rhyme
  • It has elevated expression

It goes beyond normal speech.


A Powerful Historical Moment

One of the most compelling reactions came from Al-Walid ibn al-Mughira, a master of Arabic language.

After hearing the Qur’an, he said:

“وَاللَّهِ إِنَّ لِقَوْلِهِ الَّذِي يَقُولُ حَلَاوَةً، وَإِنَّ عَلَيْهِ لَلَطَاوَةً، وَإِنَّ أَعْلَاهُ لَمُثْمِرٌ، وَإِنَّ أَسْفَلَهُ لَمُغْدِقٌ، وَإِنَّهُ لَيَعْلُو وَمَا يُعْلَى عَلَيْهِ”

“By Allah, there is a sweetness in it and a beauty.
Its top is fruitful and its bottom is abundant.
It rises above and nothing can rise above it.”

This famous statement, often attributed to Al-Walid ibn al-Mughirah regarding his impression of the Quran, is rendered in Arabic as follows: 

Key Phrases Breakdown:

  • By Allah, there is a sweetness in it and a beauty: وَاللَّهِ إِنَّ لِقَوْلِهِ حَلَاوَةً وَإِنَّ عَلَيْهِ لَلَطَاوَةً (Wa-Allahi inna li-qawlihi halawatan, wa inna ‘alayhi la-latawatan)
  • Its top is fruitful and its bottom is abundant: وَإِنَّ أَعْلَاهُ لَمُثْمِرٌ، وَإِنَّ أَسْفَلَهُ لَمُغْدِقٌ (Wa inna a’lāhu la-muthmirun, wa inna asfalahu la-mughdiq)
  • It rises above and nothing can rise above it: وَإِنَّهُ لَيَعْلُو وَمَا يُعْلَى عَلَيْهِ (Wa innahu la-ya’lū wa mā yu’lā ‘alayhi)

Even an expert in poetry recognized something extraordinary.


Pressure to Reject the Truth

However, Abu Jahl pressured him:

“Say something against it so people will turn away.”

Unable to call it poetry, he eventually claimed:

“This is magic (سحر).”


Divine Response

This moment is reflected in the Qur’an (Surah al-Muddaththir 74:18–25), describing how he:

thought deeply

calculated

then gave a false judgment

He knew it was not poetry—yet still rejected it.

سُوۡرَةُ المدَّثِّر

إِنَّهُ ۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ (١٨) فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ (١٩) ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ (٢٠) ثُمَّ نَظَرَ (٢١) ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ (٢٢) ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ (٢٣) فَقَالَ إِنۡ هَـٰذَآ إِلَّا سِحۡرٌ۬ يُؤۡثَرُ (٢٤) إِنۡ هَـٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ (٢٥) 

Indeed, he thought and deliberated. /  So may he be destroyed [for] how he deliberated. / Then may he be destroyed [for] how he deliberated. / Then he considered [again]; /  Then he frowned and scowled; / Then he turned back and was arrogant / This (the Quran) is nothing but magic, inherited from ancient magicians./ This is not but the word of a human being.


Comparison Table: Poetry vs Prose vs Qur’an

  • The Qur’an’s rhythm is strong, but in a different way from poetry — it is more powerful and flexible than human poetry.
  • Prose sometimes uses sajʿ (rhymed prose), so it is occasional.

Here’s a revised and accurate version:

FeaturePoetryProseQur’an
MeterYes (fixed long/short or stress patterns)NoNo
RhythmStrong, based on meterSometimes (with sajʿ)Very strong and flexible, unique divine rhythm
RhymeYes, usually requiredSometimes (sajʿ)Yes, present and carefully balanced
StructureFixed (lines, feet, halves)FlexibleUnique, varies line to line, often parallel and balanced

Conclusion: Beyond Human Systems

Across Arabic, English, French, and Swahili, poetry always follows clear, structured systems:

  • meter defines rhythm
  • rhyme shapes sound

Yet the Qur’an:

  • uses rhythm without meter
  • uses rhyme without restriction
  • speaks with unmatched power

Final Reflection

At a time when poetry had reached its peak, the Qur’an did not imitate human expression—it transcended it.

Even the greatest experts, like Al-Walid ibn al-Mughira, recognized its uniqueness.

It was not poetry.
It was not prose.

It was something greater.


Inshaallah 9If Allah Wills) Soon More Topics…..